Všeobecné podmienky účasti na denných detských táboroch
Podľa ustanovení zákona č.281/2001 Z.z. a Občianskeho zákonníka č.40/1964 v znení neskorších zmien a doplnkov.
Zmluvný vzťah
1. medzi OZ PRELIEZKA a objednávateľom (právnická alebo fyzická osoba spôsobilá na právne úkony) vzniká vyplnením prihlasovacieho formuláru na www.dennetabory.sk, jeho potvrdením generovaného prihlasovacím systémom OZ PRELIEZKA a preukázaním dokladu o zaplatení 100% zálohy ceny objednávateľom. Ak objednávateľ nezaplatí zálohu do 10 dní od vyplnenia prihlasovacieho formuláru na www.dennetabory.sk, rezervácia sa ruší a miesto je odstúpené inému záujemcovi.
2. Rodičia, ktorí záväzne prihlásili svoje dieťa do denného tábora môžu uhradiť poukaz na tábor nasledovne:
bankovým prevodom - ako variabilný symbol /VS/ pri prevodoch, uvádzajte číslo vygenerované prihlasovacím systémom do poznámky uvádzajte meno dieťaťa.
Číslo účtu: 292 783 33 57/1100
3. Poukaz musí byť uhradený v plnej výške najneskôr 10 dní od vykonania registrácie.
Nástup detí na tábor
4. Zmluvu môže nahradiť objednávka s presnou špecifikáciou turnusu /termín/, identifikáciou objednávateľa a ďalších záujemcov zaslaná elektronickou poštou /info@dennetabory.sk/.
5. Pri nástupe do tábora si deti prinesú: kópiu dokladu o úhrade poukazu na tábor, kópiu preukazu poistenca, prehlásenie zákonného zástupcu o zdravotnom stave dieťaťa, prípadné vyjadrenie detského lekára so súhlasom účasti dieťaťa na tábore. Ak dieťa užíva lieky, je nutné túto skutočnosť uviesť pri nástupe na tábor a lieky odovzdať vedúcemu tábora.
6. Akákoľvek zmena hodiny nástupu alebo návratu detí je oznámená písomne, resp. telefonicky.
Povinnosti a práva objednávateľa
7. Príchod dieťaťa do tábora /každý deň/ je vždy od 8:00 do 8:30 hod /ak nie je dohodnuté inak/. Prezentácia detí začína o 08:30 hod za prítomnosti vedúceho tábora, zdravotníka a výchovných vedúcich. Vyzdvihnutie detí z tábora je vždy od 16:30 do 17:00 hod. /ak nie je dohodnuté inak/.
8. Objednávateľ zodpovedá za úplné a pravdivé údaje v zmluve.
9. Návštevy detí v tábore z technických a výchovných dôvodov neodporúčame. V prípade nejasnosti kontaktujte vedúceho tábora.
10. Telefonický kontakt - ak je v tábore telefón, z dôvodu nenarúšania programu bude k dispozícii iba v dohodnutom čase. Telefónny kontakt bude oznámený rodičom najneskôr pri nástupe detí na tábor.
11. Drahé veci, oblečenie, zlaté retiazky, mobilné telefóny, fotoaparáty, discmany, elektronické hry neodporúčame dávať deťom do tábora. Za ich stratu agentúra Preliezka o.z. nezodpovedá. Drahšie veci je nutné uschovať u vedúceho.
12. Keďže v detských táboroch ide o organizovaný pobyt, všetci účastníci sa musia podriadiť spoločnému programu a režimu dňa. V prípade nerešpektovania vedúcich a iného porušenia táborového poriadku musí dieťa bez nároku na vrátenie úhrady pobyt ukončiť.
Povinnosti a práva OZ PRELIEZKA
13. Pri prerušení pobytu vznikne nárok iba na vyúčtovanie nevyčerpanej stravy a to iba v prípade, ak dôvodom odchodu je ochorenie dieťaťa. Pri prerušení pobytu z iných dôvodov, nárok na vyúčtovanie nevzniká.
14. OZ PRELIEZKA je povinná dodržať všetky podmienky uvedené vo všeobecných podmienkach o účasti na tábore a v informáciách o detskom tábore.
15. Ak je OZ PRELIEZKA nútená v prípade nepredvídaných skutočností alebo neobsadení turnusu zmeniť podmienky alebo zrušiť turnus, navrhne objednávateľovi zmenu zmluvy, termínu alebo vybraného tábora za iný z ponuky OZ PRELIEZKA. Ak objednávateľ s navrhovanými zmenami nesúhlasí, OZ PRELIEZKA mu vráti celú úhradu. Zmena zmluvy sa môže uskutočniť iba písomne. Pri zrušení turnusu z dôvodu neobsadenia musí byť objednávateľ informovaný do 7 dní pred nástupom.
Odstúpenie od zmluvy
16. Objednávateľ môže odstúpiť od zmluvy iba písomnou formou a uhradením storno poplatku. Odstúpenie od zmluvy je platné dňom doručenia písomného oznámenia do OZ PRELIEZKA.
Storno podmienky
17. Storno podmienky
- v prípade stornovania 10 a viac dní pred nástupom tvorí storno 25 % z ceny pobytu.
- storno do 10 až 2 dní pred nástupom predstavuje 50% z ceny pobytu.
- v prípade stornovania 2 a menej dní pred nástupom, resp. v prípade nenastúpenia na pobyt predstavuje storno 100% z ceny pobytu. V tomto prípade však ponúkame aj možnosť prehlásiť dieťa na iný termín daného, resp. iného tábora.
- v prípade stornovania náhradného termínu tábora nevzniká objednávateľovi nárok na vrátenie poplatku za tábor.
Záverečné ustanovenia
18. Objednávateľ týmto udeľuje spoločnosti OZ PRELIEZKA, Agátová 7/A, 841 02 Bratislava, IČO: 37 927 914, súhlas so spracúvaním jeho osobných údajov, ktoré poskytol pri registrácii na denný tábor organizovaný OZ PRELIEZKA a tiež fotografií z denného tábora, ktorého sa jeho dieťa zúčastnilo. OZ PRELIEZKA je oprávnená osobné údaje účastníka a fotografie z táborov spracúvať, a to najmä pri organizovaní ďalších aktivít, na marketingové účely, prezentáciu a propagáciu spoločnosti. Súhlas so spracúvaním osobných údajov objednávateľ udeľuje dobrovoľne na vopred neurčenú dobu a je možné ho kedykoľvek písomne, formou doporučeného listu odvolať. Objednávateľ týmto súhlasí, aby mu boli zasielané informácie o ďalších aktivitách spoločnosti OZ PRELIEZKA.
Tieto podmienky účasti platia od 01.01.2011 a sú neoddeliteľnou súčasťou záväznej prihlášky dieťaťa na tábor. Pripomienky ako aj reklamácie treba podať písomne najneskôr do 30 dní po návrate z tábora. Privítame všetky vaše návrhy a postrehy.
Rodič podpísaním Záväznej prihlášky dieťaťa do tábora organizovaného OZ PRELIEZKA potvrdzuje, že sa oboznámil s týmito zmluvnými podmienkami a súhlasí s nimi.
2009-2012 © Preliezka, o.z. • dennetabory.sk